Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

pine away

  • 1 in-tābēscō

        in-tābēscō buī, —, ere,     inch, to waste away, pine away: cum semel fixae cibo Intabuissent pupulae, H.: videndo, to pine with envy, O.—To melt away, dissolve: ut intabescere Igne cerae solent, O.

    Latin-English dictionary > in-tābēscō

  • 2 marcēscō

        marcēscō —, —, ere, inch.    [marceo], to become weak, grow feeble, pine away, waste, languish: vino, O.: desidiā, L.: oti situ, L.
    * * *
    marcescere, marcui, - V INTRANS
    wither, shrivel up; fade/pine away; become weak/enfeebled/languid/apathetic

    Latin-English dictionary > marcēscō

  • 3 marcesco

    marcesco, ĕre, v. inch. n. [marceo], to wither, pine away, droop, decay (not in Cic. or Cæs.).
    I.
    Lit.:

    fagus et cerrus celeriter marcescunt,

    Plin. 16, 40, 79, § 218:

    quae spectatissime florent, celerrime marcescunt,

    id. 21, 1, 1, § 2:

    calamus,

    Vulg. Isa. 19, 6.—
    II.
    Transf., to become weak, feeble, powerless, to pine or waste away, languish:

    marcescens celerius nominis sui flore,

    fading, Plin. 37, 9, 41, § 125:

    alia genera pecorum morbo et languoribus marcescunt,

    Col. 7, 7, 1:

    senio vires,

    Plin. 22, 22, 38, § 81:

    vino,

    Ov. P. 1, 5, 45:

    equitem marcescere desidia,

    Liv. 28, 35, 3:

    marcescere otii situ,

    id. 33, 45, 7:

    otio,

    id. 35, 35, 9:

    otia per somnos,

    Ov. P. 2, 9, 61:

    dives,

    Vulg. Jac. 1, 11.

    Lewis & Short latin dictionary > marcesco

  • 4 per-eō

        per-eō iī or    (rarely) īvī (perīt, Iu.; perīstī, Pr.; perīsse, L., O.), itūrus, īre, to pass away, come to nothing, vanish, disappear, be lost: ecqua inde perisset soror, T.: ne vena periret aquae, O.: lymphae Dolium pereuntis, H.—To pass away, be destroyed, perish: tantam pecuniam tam brevi tempore perire: totum exercitum periturum, N.: Fac pereat vitreo miles ab hoste tuus (at chess), let your knight be taken by a pawn, O.: causae cur perirent (urbes), H.: peritura regna, V.: pereunt sole tepente nives, melt away, O.: telum robigine, H.—To perish, lose life, die: turpiter: ut intellegeres statim tibi esse pereundum: naufragio: hominum manibus, V.: gener<*>sius, H.: a morbo, N.: pereundi mille figurae, forms of death, O.—Fig., to pine away, fall desperately in love: indigno cum Gallus amore peribat, V: quā pereat sagittā, H. —To be lost, fail, be wasted, be spent in vain: ne et oleum et opera perierit: quia multis actiones et res peribant, lawsuits and property were lost, L.: labor, O.: ne nummi pereant, H.: minae, T.—To be lost, be ruined, be undone: meo vitio pereo.— Esp. 1st pers., as an exclamation of despair, I am lost! I'm undone!: ingenio perii, O.: periimus, actum est, we are lost, it is all over with us, T.: peream, si, etc., may I die, if, etc., O.—Fig., of moral qualities, to be lost: virtus, O.: clament periisse pudorem, H.

    Latin-English dictionary > per-eō

  • 5 pereo

    pĕr-ĕo, ĭi (īvi), ĭtum, īre (periet for peribit, Coripp. Johann. 7, 27; perf. perivit, App. M. 4, 21:

    perīt,

    Juv. 8, 85:

    perisset,

    Lact. 3, 20, 17 al.:

    perisse,

    Liv. 1, 49, 1; Ov. Am. 2, 19, 56; fut. periet, Vulg. Sap. 4, 19 al.), v. n.
    I.
    To pass away, come to nothing; to vanish, disappear, be lost:

    e patriā,

    Plaut. Capt. 3, 4, 5:

    ecqua inde perisset soror,

    Ter. Eun. 3, 3, 15:

    ne vena periret aquae,

    Ov. Tr. 3, 7, 16.—
    B.
    Esp., to pass through, leak, be absorbed ( poet.):

    lymphae Dolium pereuntis,

    Hor. C. 3, 11, 27; cf.:

    postremo pereunt imbres, ubi eos pater aether In gremium matris terrai praecipitavit,

    Lucr. 1, 250.—
    II.
    To pass away, to be destroyed, to perish (the predom. and class. signif. of the word; syn.: occĭdo, intereo, obeo).
    A.
    In gen.:

    aedes cum fundamento perierint,

    Plaut. Most. 1, 2, 69:

    tantam pecuniam tam brevi tempore perire potuisse,

    Cic. Phil. 5, 4, 11:

    totum exercitum periturum,

    Nep. Epam. 7, 4:

    fac pereat vitreo miles ab hoste tuus (in the game of chess),

    let your knight be taken by a pawn, Ov. A. A. 2, 208:

    causae cur urbes perirent,

    Hor. C. 1, 16, 19:

    peritura regna,

    Verg. G. 2, 498:

    puppis,

    Ov. F. 3, 600:

    Troja peritura,

    Verg. A. 2, 660:

    pereunt sole tepente nives,

    melt away, Ov. F. 3, 236:

    telum rubigine,

    Hor. S. 2, 1, 13:

    comae,

    Ov. Am. 1, 14, 30:

    fabae laeso flore,

    id. F. 5, 267.—Of the crocus:

    gaudet calcari et atteri, pereundoque melius provenit,

    Plin. 21, 6, 17, § 34.—
    B.
    In partic.
    1.
    To perish, lose one's life, die (class.): non intellego, quamobrem, si vivere honeste non possunt, perire turpiter velint;

    aut cur minore dolore perituros se cum multis, quam si soli pereant, arbitrentur,

    Cic. Cat. 2, 10, 21:

    summo cruciatu supplicioque,

    id. N. D. 3, 33, 81:

    fame,

    id. Inv. 2, 57, 172:

    eodem leto esse pereundum,

    id. Div. 1, 26, 56:

    morbo,

    Hor. Ep. 1, 7, 86:

    naufragio,

    Cic. Deiot. 9, 25:

    hominum manibus,

    Verg. A. 3, 606:

    uterque juravit, periturum inter nos secretum,

    that it should perish with us, Petr. 21:

    ab Hannibale,

    at his hands, Plin. 11, 37, 73, § 189:

    perire turpiter,

    Cic. Cat. 2, 10, 21:

    fortiter,

    Hor. S. 2, 3, 42:

    generosius,

    id. C. 1, 37, 21:

    a morbo,

    Nep. Reg. 3, 3.—
    2.
    To pine away with love, to be desperately in love; to love to desperation ( poet.):

    indigno cum Gallus amore peribat,

    Verg. E. 10, 10; Cat. 45, 3:

    quo beatus Vulnere, quā pereat sagittā,

    Hor. C. 1, 27, 11:

    ipse Paris nudā fertur periisse Lacaenā,

    Prop. 2, 12, 13.—With acc. of the beloved object, Plaut. Poen. 5, 2, 135.—
    3.
    To be lost, wasted, spent in vain:

    ne et oleum et opera perierit,

    Cic. Att. 2, 17, 1:

    tempora,

    Ov. R. Am. 107:

    labor,

    id. M. 1, 273:

    nullus perit otio dies,

    Plin. 11, 6, 5, § 14:

    ne nummi pereant,

    Hor. S. 1, 2, 133:

    minae,

    Ter. Ad. 4, 7, 25:

    aurum,

    Col. 11, 1, 29; cf.

    actiones,

    Liv. 39, 18.—
    4.
    To be lost, ruined, undone:

    quid fieri tum potuit? jampridem perieramus,

    Cic. Att. 14, 10, 1:

    meo vitio pereo,

    id. ib. 11, 9, 1.—Hence, perii, etc., as an exclamation of despair, I am lost! I'm undone! hei mihi, disperii! vocis non habeo satis:

    vicini, interii, perii,

    Plaut. Most. 4, 3, 36:

    perii, interii, occidi! quo curram! quo non curram?

    id. Aul. 4, 9, 1:

    perii animo,

    am disheartened, id. Rud. 2, 6, 26; cf.:

    ingenio perii,

    Ov. Tr. 2, 2; Lucr. 4, 1136:

    periimus, actum est,

    we are lost, it is all over with us, Ter. Ad. 3, 2, 26:

    perierat et inventus est,

    Vulg. Luc. 24, 32; 15, 6.—So, peream, si, nisi, in asseverations, may I perish, may I die, if or if not, Ov. H. 17, 183; Cassiod. ap. Cic. Fam. 15, 19, 4; Ov. P. 3, 5, 47; id. H. 17, 183.— Gerund and gerundive:

    nisi illud perdo argentum, pereundum est mihi,

    Plaut. As. 1, 3, 91; Prop. 2, 1, 53:

    pereundi figurae,

    Ov. H. 10, 81:

    pereundi terminus,

    Sil. 3, 559:

    puppis pereunda est probe,

    must be lost, Plaut. Ep. 1, 1, 70.—
    C.
    Trop., of moral qualities, etc.:

    pudor periit,

    Plaut. Bacch. 3, 3, 81:

    fides,

    id. Truc. 1, 1, 24:

    virtus,

    Ov. F. 2, 227.

    Lewis & Short latin dictionary > pereo

  • 6 deliquesco

    dē-lĭquesco, lĭcŭi, 3, v. inch. n., to melt away, dissolve, melt (very rare).
    I.
    Lit.:

    utinam tua ista in sortiendo sors delicuerit,

    Plaut. Cas. 2, 6, 47:

    ubi delicuit nondum prior (sc. nix), altera venit,

    Ov. Tr. 3, 10, 15:

    Hyrie flendo delicuit,

    id. M. 7, 381; cf. id. ib. 4, 253.—
    II.
    Trop., to melt away, pine away; to vanish, disappear: qui nec tabescat molestiis nec frangatur timore nec alacritate futtili gestiens deliquescat, * Cic. Tusc. 4, 17, 37; Lact. 7, 12.

    Lewis & Short latin dictionary > deliquesco

  • 7 intabesco

    in-tābesco, bui, 3, v. inch. n., to waste away by degrees, to pine away.
    I.
    Lit.:

    diuturno morbo,

    Cic. N. D. 3, 35, 84 (B. and K. tabescentem):

    cum semel fixae cibo Intabuissent pupulae,

    Hor. Epod. 5, 39:

    vitis intabescit,

    Col. 4, 3:

    virtutem videant intabescantque relictā,

    Pers. 3, 38:

    dolori,

    with grief, Sen. Cons. ad Polyb. 24.—
    II.
    Transf., to melt away, dissolve:

    ut intabescere flavae Igne levi cerae solent,

    Ov. M. 3, 487:

    lata plumbea funda Missa solet medio glans intabescere caelo,

    id. ib. 14, 826.

    Lewis & Short latin dictionary > intabesco

  • 8 macrēscō

        macrēscō —, —, ēre, inch.    [macer], to grow lean, pine away: rebus opimis, H.
    * * *
    macrescere, -, - V
    become thin, waste away

    Latin-English dictionary > macrēscō

  • 9 senēscō

        senēscō nuī, —, ere, inch.    [seneo], to grow old, become aged, grow hoary: aetas senescit: tacitis senescimus annis, O.: Solve senescentem mature equum, H.— To decay, lose strength, grow weak, be enfeebled, waste away, decline: famā et viribus, L.: non esse cum aegro senescendum, L.: dis hominibusque accusandis senescere, pine away, L.: amore habendi, H.— To waste, wane, decline, fall off, be diminished, be impaired: luna (opp. crescens), waning: arbores cum lunā senescentes: continuā messe senescit ager, is worn out, O.: hiemps senescens, closing: omnia orta occidunt et aucta sanescunt, S.: alcuius vis, L.: consilia, L.: amor, O.
    * * *
    senescere, senui, - V
    grow old; grow weak, be in a decline; become exhausted

    Latin-English dictionary > senēscō

  • 10 contabesco

    contabescere, contabui, - V INTRANS
    melt/waste slowly/completely away, decline in health; be consumed, pine away

    Latin-English dictionary > contabesco

  • 11 intabesco

    intabescere, intabui, - V
    pine away; melt away

    Latin-English dictionary > intabesco

  • 12 contabesco

    con-tābesco, tābŭi, 3, v. inch. n., to waste away gradually, to be consumed, pine away (very rare).
    I.
    Lit.: cor guttatim contabescit, * Plaut. Merc. 1, 2, 92: Artemisia luctu confecta contabuit, * Cic. Tusc. 3, 31, 75.—
    * II.
    Trop.:

    o perfidiosae Fregellae, quam facile scelere vestro contabuistis,

    Auct. Her. 4, 15, 22.

    Lewis & Short latin dictionary > contabesco

  • 13 senesco

    sĕnesco, nŭi, 3 ( gerundive:

    senescendi homines,

    Varr. L. L. 6, § 11 Müll. N. cr.), v. inch. n. [seneo], to grow old, become aged; to grow hoary.
    I.
    Lit. (rare):

    ita sensim aetas senescit,

    Cic. Sen. 11, 38; cf.:

    tempora labuntur tacitisque senescimus annis,

    Ov. F. 6, 771:

    senescente jam Graeciā,

    Cic. Rep. 1, 37, 58:

    solve senescentem mature equum,

    Hor. Ep. 1, 1, 8:

    arbores senescunt,

    Plin. 16, 27, 50, § 116: Solon significat se cottidie aliquid addiscentem senescere. Val. Max. 8, 7, 14.—In perf.:

    avus (Augusti) tranquillissime senuit,

    Suet. Aug. 2:

    ego senui et progressioris aetatis sum,

    Vulg. Josne, 23, 2.—In gerundive: longissimum spatium senescendorum hominum id (seclum) putarant, Varr. L. L. 6, § 11 Müll. N. cr.
    II.
    Transf.
    A.
    For the usual consenescere, to grow old or gray in an occupation, etc., i. e. to linger too long over it:

    inani circa voces studio senescunt,

    Quint. 8, prooem. § 18.—
    B.
    (Causa pro effectu.) To decay or diminish in strength; to grow weak, feeble, or powerless; to waste away, fall off, wane, decline, etc. (the prevailing signif. of the word in prose and poetry; cf. consenesco; while inveterasco is to grow better by age).
    1.
    Of living subjects (a favorite expression of Livy;

    perh. not in Cic., but cf. consenesco, II. 2.): Hannibalem jam et famā senescere et viribus,

    Liv. 29, 3 fin.; cf.

    of the same,

    id. 22, 39:

    otio senescere,

    id. 25, 7:

    non esse cum aegro senescendum,

    id. 21, 53:

    dis hominibusque accusandis senescere,

    to pine away, id. 5, 43 Drak.; cf.:

    amore senescit habendi,

    Hor. Ep. 1, 7, 85:

    socordiā,

    Tac. A. 1, 9; Val. Max. 8, 13, 7:

    ne (agni) desiderio senescant,

    Varr. R. R. 2, 2, 17.—

    Of doves,

    Col. 8, 8, 4:

    quod antiquatur et senescit prope interitum est,

    Vulg. Heb. 8, 13.—
    2.
    Of things:

    quaedam faciunda in agris potius crescente lunā quam senescente,

    in the waning of the moon, Varr. R. R. 1, 37, 1; so,

    luna (opp. crescens),

    Cic. N. D. 2, 37, 95; Plin. 2, 9, 6, § 42:

    arbores hiemali tempore cum lunā simul senescentes,

    Cic. Div. 2, 14, 33:

    nunc pleno orbe, nunc senescente (al. senescentem) exiguo cornu fulgere lunam,

    Liv. 44, 37:

    continuā messe senescit ager,

    becomes exhausted, worn out, Ov. A. A. 3, 82:

    prata,

    Plin. 18, 28, 67, § 259: uniones, i. e. grow pale or dim, id. 9, 35, 56, § 115; cf.

    smaragdi,

    id. 37, 5, 18, § 70:

    caseus in salem,

    grows salt with age, id. 11, 42, 97, § 242: coma, falls out, Domit. ap. Suet. Dom. 18 fin.: monumenta virūm, decay (with delapsa), Lucr. 5, 312 et saep.:

    mensis senescens,

    drawing to an end, closing, Varr. L. L. 6, § 10 Müll.; so,

    hiems,

    Cic. N. D. 2, 19, 49.—Of abstr. things:

    oratorum laus senescit,

    Cic. Tusc. 2, 2, 5; cf.:

    ut laus senescens,

    id. de Or. 2, 2, 7:

    senescere civitatem otio,

    Liv. 1, 22, 2:

    omnia orta occidunt et aucta senescunt,

    Sall. J. 2, 3; cf. Fabri ad Sall. C. 20, 10; so,

    somnia,

    Sall. J. 35, 3:

    vires,

    id. H. Fragm. 3, 22, p. 235 Gerl.; Liv. 9, 27:

    Hannibalis vis,

    id. 25, 16:

    bellum,

    id. 28, 36; 30, 19:

    pugna,

    id. 5, 21:

    fama,

    id. 27, 20; Tac. H. 2, 24; cf.

    rumores,

    id. A. 2, 77:

    consilia,

    Liv. 35, 12:

    vitia (opp. maturescente virtute),

    id. 3, 12:

    invidia,

    id. 29, 22:

    fortuna (opp. florere),

    Vell. 2, 11, 3:

    amor,

    Ov. A. A. 3, 594.

    Lewis & Short latin dictionary > senesco

  • 14 macer

        macer cra, crum, adj.    [2 MAC-], lean, meagre, thin, emaciated: taurus, V.: turdos, H.: mustela, H.: me macrum reducit, makes me pine away, H. — Thin, poor, barren: solum: imago, Iu.
    * * *
    macra -um, macrior -or -us, macerrimus -a -um ADJ
    thin (men, animals, plants), scraggy, lean, small, meager; thin (soil), poor

    Latin-English dictionary > macer

  • 15 emarcesco

    I
    emarcescere, emarcui, - V INTRANS
    decay, wither
    II
    emarcescere, emarcui, - V INTRANS
    shrink, wither/dwindle/pine away; disappear (L+S)

    Latin-English dictionary > emarcesco

  • 16 aresco

    āresco, ĕre, v. n. inch. [areo], to become dry.
    I.
    Lit.:

    dum mea (vestimenta) arescunt,

    Plaut. Rud. 2, 7, 17:

    fluvius arescat,

    Vulg. Job, 14, 11:

    arescat aqua de mari,

    ib. Isa. 19, 5:

    arescente undā,

    Tac. A. 13, 57:

    quasi faenum, ita arescet,

    Vulg. Isa. 51, 12.—Of tears:

    cito arescit lacrima, praesertim in alienis malis,

    Cic. Part. Or. 17; so id. Inv. 1, 56 fin.
    II.
    Trop., to languish.
    A.
    Of plants, to dry up, wither: nullo modo facilius arbitror posse herbas arescere et interfici, to dry up, Cic. Oecon. ap. Non. p. 450, 1; so Plin. 8, 38, 57, § 137:

    truncus (arboris),

    Tac. A. 13, 58:

    vitis,

    Vulg. Ezech. 17, 9; 17, 10:

    palmes,

    ib. Joan. 15, 6: manus (branch), ib. Job, 15, 32.—
    B.
    Of persons (eccl. Lat.), to pine away in sickness:

    (filius meus) stridet dentibus et arescit,

    Vulg. Marc. 9, 17.—So, to sink, be overcome, with fear:

    arescentibus hominibus prae timore,

    Luc. 21, 26.

    Lewis & Short latin dictionary > aresco

  • 17 comedo

    1.
    cŏm-ĕdo, ēdi, ēsum (comessum, Prol. ad Plaut. p 102 Ritschl), or estum, 3, v. a. (comesus, the more usual form, Cato, R. R. 58; Varr R. R. 1, 2, 11; Plaut. Trin. 2, 4, 5, Juv 1, 34; Valgius ap. Diom. p. 382 P—Hence, comessurus, Plaut. Ps. 4, 7, 25:

    comestus,

    Cato, R. R 50; Cic. Clu. 62, 173, acc. to Prisc. p. 893; and Val. Max. 9, 12, ext. 6, and Didius ap. Diom. l. l.—Contr forms:

    comes,

    Plaut. Most. 1, 1, 11:

    comest,

    id. ib. 3, 1, 26; id. Trin. 2, 1, 20, id. Truc. 2, 7, 36;

    Lucil, Titin., Afran., Varr., Cic. Hortens. ap. Non p. 81, 9 sq., comestis,

    Plaut. Truc. 1, 2, 54:

    comesse,

    id. Cas. 4, 1, 21; id. Bacch. 4, 1, 8, id. Most. 1, 1, 13; id. Men. 4, 2, 64; Cic. Fl. 36, 91; Cat. 23, 4:

    comesses,

    Mart. 5, 39, 10:

    comesset,

    Cic. Sest. 51, 110, Cat. 29, 15:

    comesto,

    Cato, R. R. 156, 1.—Old forms:

    comedim,

    Plaut. Curc. 4, 4, 4; id. Bacch. 4, 4, 91; Cic. Fragm. ap. Non. p. 83, 32 comedis, Plaut. Trin. 1, 2, 65:

    comedint,

    id. Truc. 2, 6, 53), to eat entirely up, to eat, consume (class.; esp. freq. in Plaut.).
    I.
    Prop.:

    ubi oleae comesae erunt,

    Cato, R. R. 58:

    ubi daps profanata comestaque erit,

    id. ib. 50:

    quod bibit, quod comest,

    Plaut. Trin. 2, 1, 20:

    corbitam cibi Comesse possunt,

    id. Cas. 4, 1, 21:

    quid comedent?

    Ter. Heaut. 2, 3, 14:

    celerius potuit (venenum) comestum quam epotum in venas permanare?

    Cic. Clu. 62, 173:

    ex se enim natos comesse fingitur solitus (Saturnus),

    id. N. D. 2, 25, 64: quorum Dentes vel silicem comesse possunt. Cat. 23, 4:

    haec porcis hodie comedenda relinques,

    Hor. Ep. 1, 7, 19: te muscae comedissent, Sicinius ap. Cic. Brut. 60, 217; and ap. Quint. 11, 3, 129: panem, Afer ap. Quint. 6, 3, 93.—Facetiously: lacertum Largii, Crass. ap. Cic. de Or. 2, 59, 240.—
    b.
    Prov.:

    tam facile vinces quam pirum volpes comest,

    Plaut. Most. 3, 1, 32; and: cenà comesā venire, i. e. to come too late; post festum, a day after the fair, Varr. R. R. 1, 2, 11.—
    B.
    Trop.: comedere aliquem oculis, to devour with one ' s eyes, i. e. to long eagerly for, Mart. 9, 60, 3: se, to consume one ' s self ( by grief, sorrow, etc.), to waste or pine away, Plaut. Truc. 2, 7, 36; so Cic. Hortens. Fragm. ap. Non. p. 81, 29. —
    II.
    Meton., to waste, dissipate, spend, squander:

    comedunt quod habent,

    Plaut. Ps. 4, 7, 6; cf.:

    aurum in lustris,

    id. Bacch. 4, 4, 91. meam dotem comest, Titin. ap. Non. p. 81, 16: paternam pecuniam, Novius ap. Non. p. 81, 25:

    nummos,

    Cic. Att. 6, 1, 25:

    cura ut valeas, ne ego te jacente bona tua comedim,

    id. ib. 9, 20, 3:

    beneficia Caesaris,

    id. Phil. 11, 14, 37:

    patrimonium,

    id. Sest. 52, 111; Quint. 6, 3, 74:

    rem (sc. familiarem),

    Cic. Fam. 11, 21, 2:

    bona,

    id. Sest. 51, 110; id. Fl. 36, 91; id. Fragm. ap. Non. p. 83, 32; Hor. Ep. 1, 15, 40:

    cantherium,

    i. e. its value in money, Cic. Fam. 9, 18, 4.— Hence,
    B.
    Transf. in the lang. of comedy: comedere aliquem, to waste or consume the property of any person, Plaut. Trin. 1, 2, 65; id. Most. 1, 1, 11 sq.; id. Ps. 4, 7, 25; Ter. Eun. 5, 8, 57.
    2.
    cŏmĕdo, ōnis ( cŏmĕdus, i, Paul. ex Fest. p. 58, 6 Müll.; cf. Lachm. ad Lucr. p. 139), m. [1. comedo], a glutton, gormandizer, Lucil. ap. Non. p. 11, 9; Varr. ib. p. 93, 21; cf. Paul. l. l.

    Lewis & Short latin dictionary > comedo

  • 18 comedus

    1.
    cŏm-ĕdo, ēdi, ēsum (comessum, Prol. ad Plaut. p 102 Ritschl), or estum, 3, v. a. (comesus, the more usual form, Cato, R. R. 58; Varr R. R. 1, 2, 11; Plaut. Trin. 2, 4, 5, Juv 1, 34; Valgius ap. Diom. p. 382 P—Hence, comessurus, Plaut. Ps. 4, 7, 25:

    comestus,

    Cato, R. R 50; Cic. Clu. 62, 173, acc. to Prisc. p. 893; and Val. Max. 9, 12, ext. 6, and Didius ap. Diom. l. l.—Contr forms:

    comes,

    Plaut. Most. 1, 1, 11:

    comest,

    id. ib. 3, 1, 26; id. Trin. 2, 1, 20, id. Truc. 2, 7, 36;

    Lucil, Titin., Afran., Varr., Cic. Hortens. ap. Non p. 81, 9 sq., comestis,

    Plaut. Truc. 1, 2, 54:

    comesse,

    id. Cas. 4, 1, 21; id. Bacch. 4, 1, 8, id. Most. 1, 1, 13; id. Men. 4, 2, 64; Cic. Fl. 36, 91; Cat. 23, 4:

    comesses,

    Mart. 5, 39, 10:

    comesset,

    Cic. Sest. 51, 110, Cat. 29, 15:

    comesto,

    Cato, R. R. 156, 1.—Old forms:

    comedim,

    Plaut. Curc. 4, 4, 4; id. Bacch. 4, 4, 91; Cic. Fragm. ap. Non. p. 83, 32 comedis, Plaut. Trin. 1, 2, 65:

    comedint,

    id. Truc. 2, 6, 53), to eat entirely up, to eat, consume (class.; esp. freq. in Plaut.).
    I.
    Prop.:

    ubi oleae comesae erunt,

    Cato, R. R. 58:

    ubi daps profanata comestaque erit,

    id. ib. 50:

    quod bibit, quod comest,

    Plaut. Trin. 2, 1, 20:

    corbitam cibi Comesse possunt,

    id. Cas. 4, 1, 21:

    quid comedent?

    Ter. Heaut. 2, 3, 14:

    celerius potuit (venenum) comestum quam epotum in venas permanare?

    Cic. Clu. 62, 173:

    ex se enim natos comesse fingitur solitus (Saturnus),

    id. N. D. 2, 25, 64: quorum Dentes vel silicem comesse possunt. Cat. 23, 4:

    haec porcis hodie comedenda relinques,

    Hor. Ep. 1, 7, 19: te muscae comedissent, Sicinius ap. Cic. Brut. 60, 217; and ap. Quint. 11, 3, 129: panem, Afer ap. Quint. 6, 3, 93.—Facetiously: lacertum Largii, Crass. ap. Cic. de Or. 2, 59, 240.—
    b.
    Prov.:

    tam facile vinces quam pirum volpes comest,

    Plaut. Most. 3, 1, 32; and: cenà comesā venire, i. e. to come too late; post festum, a day after the fair, Varr. R. R. 1, 2, 11.—
    B.
    Trop.: comedere aliquem oculis, to devour with one ' s eyes, i. e. to long eagerly for, Mart. 9, 60, 3: se, to consume one ' s self ( by grief, sorrow, etc.), to waste or pine away, Plaut. Truc. 2, 7, 36; so Cic. Hortens. Fragm. ap. Non. p. 81, 29. —
    II.
    Meton., to waste, dissipate, spend, squander:

    comedunt quod habent,

    Plaut. Ps. 4, 7, 6; cf.:

    aurum in lustris,

    id. Bacch. 4, 4, 91. meam dotem comest, Titin. ap. Non. p. 81, 16: paternam pecuniam, Novius ap. Non. p. 81, 25:

    nummos,

    Cic. Att. 6, 1, 25:

    cura ut valeas, ne ego te jacente bona tua comedim,

    id. ib. 9, 20, 3:

    beneficia Caesaris,

    id. Phil. 11, 14, 37:

    patrimonium,

    id. Sest. 52, 111; Quint. 6, 3, 74:

    rem (sc. familiarem),

    Cic. Fam. 11, 21, 2:

    bona,

    id. Sest. 51, 110; id. Fl. 36, 91; id. Fragm. ap. Non. p. 83, 32; Hor. Ep. 1, 15, 40:

    cantherium,

    i. e. its value in money, Cic. Fam. 9, 18, 4.— Hence,
    B.
    Transf. in the lang. of comedy: comedere aliquem, to waste or consume the property of any person, Plaut. Trin. 1, 2, 65; id. Most. 1, 1, 11 sq.; id. Ps. 4, 7, 25; Ter. Eun. 5, 8, 57.
    2.
    cŏmĕdo, ōnis ( cŏmĕdus, i, Paul. ex Fest. p. 58, 6 Müll.; cf. Lachm. ad Lucr. p. 139), m. [1. comedo], a glutton, gormandizer, Lucil. ap. Non. p. 11, 9; Varr. ib. p. 93, 21; cf. Paul. l. l.

    Lewis & Short latin dictionary > comedus

  • 19 tābēscō

        tābēscō buī, —, ere, inch.    [tabeo], to dwindle, waste away, melt, decay: tabescit (umor) calore: Tabuerant cerae, O.—Fig., of persons, to pine, languish, decline, waste: perspicio nobis in hac calamitate tabescendum esse: ecquem, Qui sic tabuerit, longo meministis in aevo? languished for love, O.: morbo tabescens: dolore ac miseriā, T.: otio, through inactivity: Tabuit ex illo, for love of him, O.: vacuo lecto, Pr.: Quod aliena capella gerat distentius uber, Tabescat, wastes with envy, H.—Of things, to waste away, be wasted: pati regnum tabescere, S.
    * * *
    tabescere, tabui, - V
    melt, dissolve; dry up, evaporate; waste away, dwindle away; (mental aspect)

    Latin-English dictionary > tābēscō

  • 20 exuō

        exuō uī, ūtus, ere    [4 AV-], to draw out, take off, pull off, put off: pharetram umero, O.: iugum, shake off, L.: caestūs, V.— To unclothe, divest, free, put forth: pellibus membra, H.: ossa lacertosque, bares, V.: ex his te laqueis: se iugo, L.: unum exuta pedem vinclis, V.: cornua exuitur, O. — To strip, despoil, deprive: copiae armis exutae, Cs.: se agro paterno, L.—Fig., to lay aside, cast off, divest oneself of, put away: humanitatem: silvestrem animum, V.: mores antiquos, L.: tristitiam, Ta.: ius fasque, Ta.: hac (pinu) hominem, i. e. turn into a pine, O.: ex animo exui non potest, esse deos: Lepidum, get rid of, Ta.
    * * *
    exuere, exui, exutus V
    pull off; undress, take off; strip, deprive of; lay aside, cast off

    Latin-English dictionary > exuō

См. также в других словарях:

  • pine away — index languish Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • pine away — verb lose vigor, health, or flesh, as through grief After her husband died, she just pined away • Syn: ↑waste, ↑languish • Derivationally related forms: ↑languisher (for: ↑languish), ↑was …   Useful english dictionary

  • pine away — phrasal verb [intransitive] Word forms pine away : present tense I/you/we/they pine away he/she/it pines away present participle pining away past tense pined away past participle pined away same as pine II The dog pined away when its owner died.… …   English dictionary

  • pine away — {v. phr.} To waste away with grief. * /After George was sent abroad, his wife pined away for him so much that she became ill./ …   Dictionary of American idioms

  • pine away — {v. phr.} To waste away with grief. * /After George was sent abroad, his wife pined away for him so much that she became ill./ …   Dictionary of American idioms

  • pine\ away — v. phr. To waste away with grief. After George was sent abroad, his wife pined away for him so much that she became ill …   Словарь американских идиом

  • pine — pine1 [ paın ] noun * 1. ) pine or pine tree count a tall tree with thin sharp leaves called needles that do not fall off in winter, and hard brown fruits called cones 2. ) uncount the wood of a pine tree: a table made of solid pine pine… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • pine — pine1 [paın] n [Date: 1000 1100; : Latin; Origin: pinus] 1.) [U and C] also pine tree a tall tree with long hard sharp leaves that do not fall off in winter ▪ an ancient pine forest 2.) [U] the pale wood of pine trees, used to make furniture,… …   Dictionary of contemporary English

  • pine — I UK [paɪn] / US noun Word forms pine : singular pine plural pines * 1) pine or pine tree [countable] a tall tree with thin sharp leaves called needles that do not fall off in winter, and hard brown fruits called cones 2) [uncountable] the wood… …   English dictionary

  • pine´like´ — pine1 «pyn», noun. 1. a) a tree bearing woody cones and clusters of evergreen leaves shaped like needles that grow out from temporary scalelike leaves. The various kinds of pine make up a genus of the pine family. Many kinds are valuable for… …   Useful english dictionary

  • pine — Synonyms and related words: ache, ache for, agonize, be dying for, be hurting for, bleed, break, brood, brood over, cave in, clamor for, collapse, come apart, come unstuck, conk out, crave, crumble, cry for, decline, desiccate, diminish,… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»